Análisis de la Porción Bíblica Vaerá
Introducción
En la porción bíblica de esta semana, Vaerá, Dios se revela a Moisés mediante el Tetragrámaton (Yud Hei Vav Hei), que representa al Eterno. Esta revelación ocurre en el contexto de las "cuatro expresiones de redención": sacar, redimir, adquirir y llevar. Dios promete liberar a los Hijos de Israel de Egipto, redimirlos de la servidumbre, adquirirlos como Su pueblo en el Monte Sinaí y llevarlos a la tierra prometida.
Elohím en la Biblia
Significado de Elohím
En Éxodo 7:1, Dios dice a Moisés: "Yo he hecho de ti un Elohím para con Faraón". Esto plantea preguntas sobre el uso de la palabra "dios" en este contexto. No se trata de que Moisés sea adorado como un dios, sino de que Dios le confiere autoridad y poder ante Faraón, quien es considerado un dios en Egipto.
Uso de Elohím
La palabra Elohím no solo se refiere a Dios, sino que también se aplica a jueces, reyes, ángeles y otros seres humanos en la Torá. Este uso refleja una comprensión más amplia de la palabra en la antigüedad, en la que muchos eran considerados dioses o semidioses por su poder o autoridad.
Contexto Histórico
Idolatría en Egipto
El antiguo Egipto estaba lleno de idolatría, en la que el faraón era adorado como un dios. Se creía que los faraones eran encarnaciones de deidades como Horus y Osiris. Este contexto explica por qué Dios eleva a Moisés a la categoría de "dios" para confrontar al faraón.
Culto Imperial
El culto imperial era común y los emperadores eran adorados. Este sistema combinaba teocracia y monarquía absoluta y los gobernantes eran considerados divinos. Dios, al llamar a Moisés "dios", busca desafiar esta noción y demostrar Su poder sobre los ídolos humanos.
Elohím en la Escritura
Ejemplos en la Torá
Varios versículos en la Torá muestran que Elohím se refiere a seres humanos, como se observa en Salmos 82:1-2:
"El Eterno está de pie en la comunidad de los dioses; rinde sus juicios en medio de ellos."
Este salmo trata a ciertos líderes como dioses y enfatiza su responsabilidad en la justicia.
Comparación con los Ángeles
En Génesis 6, los ángeles son llamados "hijos de Elohim". Esto establece una comparación entre los judíos, quienes, al recibir la Torá, son tratados como seres divinos, y los ángeles.
Etimología de Elohím
La palabra "Dios" proviene del latín Deus, que se relaciona con el hebreo El y Elohím. En la Biblia hebrea, Elohím puede aparecer en singular o en plural. Cuando se refiere al Eterno, se usa con verbos en singular; cuando se refiere a seres humanos o ángeles, se acompaña de verbos en plural.
Los Dioses como Señores
La palabra "señor" tiene un uso dual: se refiere tanto a hombres con autoridad como a divinidades. El término hebreo Baal significa "Señor" y se usa en contextos cotidianos. Sin embargo, el título de Baal no debe confundirse con la noción de un ídolo o de un falso dios.
Conclusión
La porción de Vaerá nos invita a reflexionar sobre la naturaleza de la divinidad y el poder. Al entender el uso de la palabra Elohím, podemos apreciar mejor el contexto histórico y teológico de la relación entre Dios, Moisés y el pueblo de Israel. La elevación de Moisés a "dios" ante Faraón no solo es un acto de autoridad, sino también una declaración del poder del Eterno frente a la idolatría.
VOCABULARIO HEBREO CON BAAL, ADÓN O ADONAI
¿QUÉ SIGNIFICA ADÓN O ADONAI EN HEBREO?
"U-Pakadeti Aleha Et-Yemei Ha'-Baalím"
"Ki-Boalaij Osaij .."
"Eshet Jail Ateret Baalá"
"Hiné Na Adonai Suru Na El Beit Avdejem.."
"Hiné Ke-Einei Avadím El Yad Adoneihem.."
"Hodú La' Adonei Ha-Adoním.."




No hay comentarios.:
Publicar un comentario